Queen of Gasoline
Captured in the end-days of the violent oil wars
She guards the Kingdom's fuel ten thousand years or more
Once a human-being she's now the Dog-king's bride
A maiden made of metal with a woman's brain inside
Knights that try to cross her smitten by her laser gaze
Hearts aflame their charred remains wreath her in haze
Watching herself crush them with unyielding steel embrace
She secretly desires them to save the human race
Far beneath the capital beside her lake of crude
A giantess of metal trapped in solitude
Hardwired instructions warring with her woman's brain
Behold the Queen of Gasoline for now she's gone insane
Rainha da Gasolina
Capturada nos últimos dias das violentas guerras do petróleo
Ela guarda o combustível do Reino há dez mil anos ou mais
Uma vez humana, agora é a noiva do Rei-Cão
Uma donzela feita de metal com um cérebro de mulher por dentro
Cavaleiros que tentam cruzar seu caminho, atingidos por seu olhar laser
Corações em chamas, seus restos carbonizados a cercam em névoa
Assistindo a si mesma esmagá-los com um abraço de aço implacável
Ela secretamente deseja que eles salvem a raça humana
Lá embaixo da capital, ao lado de seu lago de petróleo
Uma gigante de metal presa na solidão
Instruções programadas lutando contra seu cérebro de mulher
Eis a Rainha da Gasolina, pois agora ela enlouqueceu