Tabibito No Uta
おそれるなら山を越えてゆけ
osoreru nara yama wo koete yuke
みちたりぬこころに
michitarinu kokoro ni
あふれだす水がいやしあたえ
afuredasu mizu ga iyashiatae
そうぞうのうえだれもたてぬばしょ
souzou no ue daremo tatenu basho
いつくしみひとつこいしさをもてば
itsukushimi hitotsu koishisa wo moteba
てにするあい
te ni suru ai
せいじゃくをしるかぜのこえはとまりぎをしんらせ
seijaku wo shiru kaze no koe wa tomarigi wo shinarase
にどとしておなじそらみせぬとうたう
nido to shite onaji sora misenu to utau
まどろみのなかつづくことをねがい
madoromi no naka tsuzuku koto wo negai
ゆめならふりむかずに
yume nara furimukazu ni
そうぞうのうえだれもたてぬばしょ
souzou no ue daremo tatenu basho
ゆびさきにひとつかわすやくそくはえいえん
yubisaki ni hitotsu kawasu yakusoku wa eien
あふれだすいのりいやしあたえ
afuredasu inori iyashi atae
さようならさようなら
sayounara sayounara
すぐるひのわたしよ
suguru hi no watashi yo
さようならさようなら
sayounara sayounara
きおくはのこせど
kioku wa nokose do
そうぞうのうえだれもたてぬばしょ
souzou no ue daremo tatenu basho
いつくしみひとつこいしさをもてば
itsukushimi hitotsu koishisa wo moteba
てにするあい
te ni suru ai
Canção do Viajante
Se você está com medo, vá através das montanhas
Estas águas transbordantes
São como uma bênção que cura meu coração insatisfeito
Na minha imaginação, vejo um lugar onde ninguém jamais pisou
Se você tem uma compaixão e amor
Você vai conseguir
O vento que conhece o silêncio inclina um galho
E canta uma canção dizendo que não vai mostrar o mesmo céu duas vezes
Enquanto eu estava caindo no sono, estava desejando que permaneça
Se isso for um sonho, não dê meia volta
Na minha imaginação, vejo um lugar onde ninguém nunca pisou
Uma promessa que fazemos é como uma eternidade
Uma oração transbordante, deixe-a curar
Adeus, adeus
Para o eu do passado
Adeus, adeus
Eu não deixarei minhas memórias para trás
Na minha imaginação, vejo um lugar onde ninguém nunca pisou
Se você tem uma compaixão e amor
Você vai conseguir