Over the Border
I'm Tired of Living in Asia,
I'm Tired of Walking Alone.
I'm Thinking of Crossing the Border.
Whoa, to a New Romance,
New Romance,
New Romance.
I'm Drifting Away From the Mainland,
I'm Drifting Away From the Shore.
I'll Try Not to Look Back in Anger,
I've Tried Not to Look Back At All.
Back At All,
Back At All
She Moves Like a Shadow in Motion,
She Moves Like a Shadow of Night;
A Figure From Over the Ocean,
A Figure Surrounded By the Light.
By the Light,
By the Light
She's Over the Border,
She's Over the Border,
Over the Border.
Além da Fronteira
Estou cansado de viver na Ásia,
Estou cansado de andar sozinho.
Estou pensando em cruzar a fronteira.
Uau, para um novo romance,
Novo romance,
Novo romance.
Estou me afastando do continente,
Estou me afastando da costa.
Vou tentar não olhar pra trás com raiva,
Tentei não olhar pra trás de jeito nenhum.
De jeito nenhum,
De jeito nenhum.
Ela se move como uma sombra em movimento,
Ela se move como uma sombra da noite;
Uma figura vinda do outro lado do oceano,
Uma figura cercada pela luz.
Pela luz,
Pela luz.
Ela está do outro lado da fronteira,
Ela está do outro lado da fronteira,
Além da fronteira.