Sister Cybele
Time has slipped away
Your life is stolen
I see you wrestle with your dreams
Heavens stand open
And scatter their riches
My hands need but gather their wealth
Love's arms beckon
With their naked delight
And Eden's promise of ecstasy
Scars are remembered
Of old transgressions
As in some hateful dream
Sister cybele the time that you spent
And halls of worthless women
You shalt desire
Respire the deadliest fume
At last to lie within
Your hidden virtues
The vilest worms crawl vampires gloom
Sister cybele the time that you spent
Saving your secrets reserving your sense
There should be a science of discontent, hard times
and oppression to develop a psychic muscle
Sister of many remembered by few
Sister cybele the time that you spent
Saving your secrets reserving your sense
Irmã Cibele
O tempo escorregou
Sua vida foi roubada
Vejo você lutando com seus sonhos
Os céus estão abertos
E espalham suas riquezas
Minhas mãos só precisam juntar essa fortuna
Os braços do amor chamam
Com seu deleite nu
E a promessa de Éden de êxtase
Cicatrizes são lembradas
De antigas transgressões
Como em um sonho odioso
Irmã Cibele, o tempo que você passou
E salões de mulheres sem valor
Você vai desejar
Respire a fumaça mais mortal
Por fim, deitar-se dentro
De suas virtudes ocultas
Os vermes mais vilões rastejam na escuridão dos vampiros
Irmã Cibele, o tempo que você passou
Guardando seus segredos, reservando seu senso
Deveria haver uma ciência do descontentamento, tempos difíceis
E opressão para desenvolver um músculo psíquico
Irmã de muitos, lembrada por poucos
Irmã Cibele, o tempo que você passou
Guardando seus segredos, reservando seu senso