395px

El Amor De Mi Bohío (Tradução)

Omara Portuondo

El Amor De Mi Bohío

Valle plateado de luna
sendero de mis amores.
Quiero cantarle a las flores
el canto de mi montuna.

Es mi vivir una linda goajirita
la cosita más bonita, trigueña.
Es todo amor, lo que reina en mi bohío
donde la quietud del río se ensueña.
Y al brotar la aurora sus lindos colores
matiza de encantos mi nido de amores,
y al despertar a mi linda goajirita
dejo un beso en su boquita que adoro.

De nuevo el sol me recuerda
que ya el día
en su plena lozanía reclama
luego se ve a lo lejos el bohío
y una manita blanca que me dice adiós.

El Amor De Mi Bohío (Tradução)

Silver Valley of the Moon
caminho dos meus amores.
Eu quero cantar para as flores
a canção da minha montuno.

É a minha vida de uma bela goajirita
a coisa mais linda, morena.
É tudo amor, que reina em minha cabana
onde o silêncio de sonho sobre o rio.
E belas as suas cores da Primavera da madrugada
nuances do amor do meu ninho de amor,
e acordar minha linda goajirita
deixar um beijo na boca que eu adoro.

Novamente o sol me lembra
já em
reivindicações em plena floração
então ver o quão longe a cabana
e uma mão branca pouco me diz adeus.

Composição: Brito Julio