Radio Waves

From the transmitter, to the receiver.
Across the ether, out of your speaker.

CHORUS:
Radio waves have life! Radio waves have life!
Machines are living too, they're working for me and you!

From the transmitter, to the receiver.
Across the ether, out of your speaker.
To the Baltic Fleet and Atlantic Fleet.
Faster than the breeze over stormy seas.

REPEAT CHORUS (2)

Through America to Albania.
Over Reagan's head, under Moscow's bed.
To the Warsaw Pact and the NATO Pact.
Down this cul de sac, never turning back.

Radio Waves (Tradução)

Do transmissor, para o receptor.
Pelo éter, fora de seu orador.
CHORUS:
Ondas de rádio têm vida! Ondas de rádio têm vida!
Máquinas também estão vivendo, eles estão trabalhando para mim e você!
Do transmissor, para o receptor.
Pelo éter, fora de seu orador.
Para a Frota Báltico e Frota Atlântica.
Mais rapidamente que a brisa em cima de mares tempestuosos.
REPEAT CHORUS (2)
Pela América para a Albânia.
Em cima da cabeça de Reagan, debaixo da cama de Moscou.
Para o Pacto de Varsóvia e o Pacto de OTAN.
Abaixo este cul de de sac, nunca retrocedendo.

Composição: