Kemuri
このままだと自分だけじゃなくてこの世界壊れるだろう
Kono mama da to jibun dake janakute kono sekai kowareru darou
信頼できないでかい未来夢はあるけど
Shinrai dekinai dekai mirai yume wa aru kedo
今日も朝から夜までいいことひとつもなかった
Kyou mo asa kara yoru made ii koto hitotsu mo nakatta
ただ時は過ぎて肌も鉄も傷かしていくだけさ
Tada toki wa sugite hada mo tetsu mo sanka shiteiku dake sa
世の中危ないものだけが生まれているような
Yo no naka yuugai na mono dake ga umareteiru you na
自分のやりたいことも誰かに邪魔されて
Jibun no yaritai koto mo dareka ni jama sarete
吸い込んだ煙は人々の体を痛めつけ
Suikonda kemuri wa hitobito no karada wo itametsuke
何ひとついいことなんてないんだ
Nani hitotsu ii koto nante nainda
どうしてくれるの
Doushite kureru no?
このままだと自分だけじゃなくてこの世界壊れるだろう
Kono mama da to jibun dake janakute kono sekai kowareru darou
信頼できないでかい未来夢はあるけど
Shinrai dekinai dekai mirai yume wa aru kedo
煙に包まれた犠牲者が魂込めて叫んでいる
Kemuri ni tsutsumareta giseisha ga tamashii komete sakendeiru
世の中を汚染する憎い奴ら
Yo no naka wo osen suru nikui yatsura
目には見えない涙を流してる
Me ni wa mienai namida wo nagashiteru
廃棄ガスは霧のように前が見えなくて転落死
Haiki gas wa kiri no you ni mae ga mienakute tenrakushi
政治が大きく揺さぶりかける
Seiji ga ookiku yusaburi kakeru
関係ないと思っててもいつかはその手のひらに
Kankei nai to omottete mo itsuka wa sono te no hira ni
俺らは転がされて汗水流すだけなのか
Orera wa korogasarete asemizu nagasu dake na no ka?
全てを戦場してまた一から(あの時、あの場の圧力、言動
Subete wo senjou shite mata ichi kara (ano toki, ano ba no atsuryoku, gendou)
汚い煙を億劫うのように(何もできなかった自分
Kitanai kemuri wo okou no you ni (nanimo dekinakatta jibun)
Such a smoky world
Such a smoky world
このままだと自分だけじゃなくてこの世界壊れるだろう
Kono mama da to jibun dake janakute kono sekai kowareru darou
信頼できないでかい未来夢はあるけど
Shinrai dekinai dekai mirai yume wa aru kedo
煙に包まれた犠牲者が魂込めて叫んでいる
Kemuri ni tsutsumareta giseisha ga tamashii komete sakendeiru
世の中を汚染する憎い奴ら
Yo no naka wo osen suru nikui yatsura
目には見えない涙を流してる
Me ni wa mienai namida wo nagashiteru
そいつを作り出した正体は明かされず嵐が来る
Soitsu wo tsukuri dashita shoutai wa akasarezu arashi ga kuru
黒い雲、血の雨、悲鳴上げても綺麗事並べるの
Kuroi kumo, chi no ame, himei agete mo kirei goto naraberu no?
このままだと自分だけじゃなくてこの世界壊れるだろう
Kono mama da to jibun dake janakute kono sekai kowareru darou
信頼できないでかい未来夢はあるけど
Shinrai dekinai dekai mirai yume wa aru kedo
煙に包まれた犠牲者が魂込めて叫んでいる
Kemuri ni tsutsumareta giseisha ga tamashii komete sakendeiru
世の中を汚染する憎い奴ら
Yo no naka wo osen suru nikui yatsura
目には見えない涙を流してる
Me ni wa mienai namida wo nagashiteru
Fumaça
Se continuar do jeito que está não apenas eu, mas este mundo também vai quebrar
Um grande futuro que não dá para confiar, mas eu tenho um sonho...
Hoje também desde a manhã até a noite, não aconteceu nenhuma coisa boa
O tempo apenas passa e a pele e o ferro só vão enferrujando
Neste mundo parece que somente coisas prejudiciais nascem
Coisas que quero fazer também são atrapalhados por alguém
A fumaça inalada causa dor aos corpos das pessoas.
Não há uma coisa sequer de bom
O que você vai fazer por isso?
Se continuar do jeito que está não apenas eu, mas este mundo também vai quebrar
Um grande futuro que não dá para confiar, mas eu tenho um sonho...
Hipócritas envoltos pela fumaça estão gritando com toda a sua alma
Pessoas detestáveis que estão contaminando este mundo
Estão escorrendo lágrimas que não são visíveis aos olhos
Gases de escapamento são como a neblina que não dá pra ver o que está à frente, morte por queda
A política passa por uma grande oscilação
Mesmo se pensar que não tem nada a ver comigo um dia estará na palma dessas mãos
Nós seremos enrolados e vamos deixar apenas derramar o suor?
Lave tudo e recomece a partir do zero (Naquela época, a pressão e o comportamento naquele lugar)
A fumaça suja parecendo um incenso (Eu não pude fazer nada)
Um mundo tão enfumaçado
Se continuar do jeito que está não apenas eu, mas este mundo também vai quebrar
Um grande futuro que não dá para confiar, mas eu tenho um sonho...
Hipócritas envoltos pela fumaça estão gritando com toda a sua alma
Pessoas detestáveis que estão contaminando este mundo
Estão escorrendo lágrimas que não são visíveis aos olhos
A identidade de quem criou essa pessoa não é revelado e uma tempestade vem se aproximando.
Nuvens negras, chuva de sangue, mesmo se tiverem gritos no ar ainda ficará só nas aparências?
Se continuar do jeito que está não apenas eu, mas este mundo também vai quebrar
Um grande futuro que não dá para confiar, mas eu tenho um sonho...
Hipócritas envoltos pela fumaça estão gritando com toda a sua alma
Pessoas detestáveis que estão contaminando este mundo
Estão escorrendo lágrimas que não são visíveis aos olhos