Das Ist Mein Leben
Erstens kommt es anders, und zweitens als man denkt,
in schlechten Zeiten bekommt man nichts geschenkt.
Egal, was man erwartet, man bekommt, was man verdient,
das sind Lieder, die das Leben schreibt, Schicksalsmelodien.
Refrain:
Das Leben war nicht immer, nicht immer gut zu mir,
Licht und Schatten steh'n gemeinsam vor der Tür.
Das ist mein Leben, vielleicht soll es so sein,
eine Reise durch den Wahnsinn, durch Licht und Dunkelheit,
man muß wohl erst ganz unten sein, um oben zu bestehn,
bis zum Hals in Scheiße stehn, um wieder Land zu sehn, um Land zu sehn.
Vom Himmel in die Hölle, von der Hölle ganz hinauf,
ein tiefer Fall nach unten und die Treppe wieder rauf.
Egal, was man erwartet, man bekommt, was man verdient,
das sind Lieder, die das Leben schreibt, Schicksalsmelodien.
Refrain:
Essa É Minha Vida
Primeiro, as coisas acontecem de um jeito, e segundo, não é como a gente pensa,
em tempos difíceis, nada vem de graça.
Não importa o que se espera, recebe-se o que se merece,
essas são as músicas que a vida escreve, melodias do destino.
Refrão:
A vida nem sempre foi, nem sempre foi boa pra mim,
Luz e sombra estão juntas na porta.
Essa é minha vida, talvez seja assim que deve ser,
uma viagem pela loucura, entre luz e escuridão,
é preciso estar bem no fundo pra conseguir se erguer,
até o pescoço na merda, pra ver a terra de novo, ver a terra de novo.
Do céu ao inferno, do inferno lá pra cima,
uma queda profunda e depois a escada de volta.
Não importa o que se espera, recebe-se o que se merece,
essas são as músicas que a vida escreve, melodias do destino.
Refrão: