There's A Moment
High life as the urban screams
Chill the air of all the in betweens
There's fear pasted on the fading walls
Nobody cares once the surfeit calls this time
And desire pays
Never measured out in days
Blood slips between my dreams
This mortal stain
Out there the winds blow cold
Down lies that we've been trading on
I find myself some static room
To ride out what we've made
We'll never save
Just keep it all inside
We struggle down for nothing less
And it feels like trains within our souls
Feral eyes I can hardly see
As I pass I feel them watching me
And how soon the fear will fly
Feel their fetid breath as I pass by
Catch your breath where the city dies
Miles past all the tepid lives
We must resign ourselves to all we've been
The tragedies from now to then
Cause of fortune there's a moment
Stand or fall it's a crime in progress
Dissolution, no pretension
Celebrate our sick inventions now
Há um Momento
Vida alta enquanto os gritos urbanos
Gelam o ar entre tudo que há
Há medo colado nas paredes que se apagam
Ninguém se importa quando a fartura chama dessa vez
E o desejo paga
Nunca medido em dias
Sangue escorrega entre meus sonhos
Essa mancha mortal
Lá fora os ventos sopram frios
Mentiras que temos negociado
Eu encontro um espaço estático
Para enfrentar o que criamos
Nunca vamos salvar
Apenas mantenha tudo dentro
Lutamos por nada menos
E parece que são trens dentro de nossas almas
Olhos selvagens que mal consigo ver
Enquanto passo, sinto que me observam
E quão rápido o medo vai voar
Sinto o hálito fétido enquanto passo
Respire fundo onde a cidade morre
Milhas além de todas as vidas mornas
Devemos nos resignar a tudo que fomos
As tragédias de agora até então
Por causa da fortuna, há um momento
Ficar ou cair, é um crime em andamento
Dissolução, sem pretensão
Celebre nossas invenções doentias agora