Oboroguruma
あおざめたみなもにうつるつきが
Aozameta minamo ni utsuru tsuki ga
おぼろげにたゆたいながら
oboroge ni tayutai nagara
うきぐものごときうつせみのみは
Ukigumo no gotoki utsusemi no mi wa
すずろわしおもいをたぐる
suzuro washi omoi wo taguru
あなたにめがけたうつろにことばに
Anata ni megaketa utsuro ni kotoba ni
はいとちりをうかべて
hai to chiri wo ukabete
むみょうのあすへとあまねくすべてを
mumyou no asu e to amaneku subete wo
だきしめてまいあがる
dakishimete maiagaru
かぜよそらよ
Kaze yo sora yo
まだみぬいきょうにそびえるあのやみを
mada minu ikyou ni sobieru ano yami wo
つきぬけてゆけ
tsukinukete yuke
あなたにめがけたうつろにことばに
Anata ni megaketa utsuro ni kotoba ni
はいとちりをうかべて
hai to chiri wo ukabete
むみょうのあすへとあまねくすべてを
mumyou no asu e to amaneku subete wo
だきしめてまいあがる
dakishimete maiagaru
かぜよそらよ
Kaze yo sora yo
まだみぬいきょうにそびえるあのやみを
mada minu ikyou ni sobieru ano yami wo
つきぬけてゆけ
tsukinukete yuke
あめよくもよ
Ame yo kumo yo
いつの日がここでくちはてきゆるとも
itsuno hi ga koko de kuchihate kiyuru tomo
ためらいはせぬと
tamerai wa senu to
Carro Fantasma
A lua reflete na água azul
Enquanto flutua na névoa
Como nuvens flutuantes, meu corpo é um reflexo
Um falcão solitário puxa meus pensamentos
Em palavras que brilham para você, no vazio
Cinzas e poeira se levantam
Para um amanhã sem sentido, eu abraço tudo
E danço, subindo ao céu
Vento, céu
Atravessando aquela escuridão que ainda não vi
Siga em frente
Em palavras que brilham para você, no vazio
Cinzas e poeira se levantam
Para um amanhã sem sentido, eu abraço tudo
E danço, subindo ao céu
Vento, céu
Atravessando aquela escuridão que ainda não vi
Siga em frente
Chuva, nuvens
Quando chegar o dia em que tudo se desfaz aqui
Não hesitarei.