Yatagarasu
うらのやまでなくからすが
Ura no yama de naku karasu ga
ふらりととんでくる
furari to tonde kuru
やねのうえにつとむらがり
yane no ue ni tsuto muragari
たれのしをつげる
tare no shi wo tsugeru
くろいぬれはをふりみだし
Kuroi nureha wo furimidashi
むくろをはむやつらのかげぼうし
mukuro wo hamu yatsura no kageboushi
ごにんしんだらまたおいで
go nin shindara mata oide
はおとがよぶねはんのなぎかぜよ
haoto ga yobu nehan no nagi kaze yo
やねのうえでなくからすの
Yane no ue de naku karasu no
いとみにくいこえ
ito minikuki koe
せんかいするあのさんはが
senkai suru ano sanha ga
つぎのいえをさがす
tsugi no ie wo sagasu
くろいぬれはをふりみだし
Kuroi nureha wo furimidashi
むくろをはむやつらのかげぼうし
mukuro wo hamu yatsura no kageboushi
ごにんしんだらまたおいで
go nin shindara mata oide
はおとがよぶねはんのなぎかぜよ
haoto ga yobu nehan no nagi kaze yo
くちのうるさいものわすれる
Kuchi no urusai monowasuresuru
いじのきたないるろうのたみよ
iji no kitanai rurounotami yo
かみのみさきとうやまいあがめ
Kami no misaki to uyamai agame
そのなきごえをけいじとおそれる
sono nakigoe wo keiji to osoreru
Yatagarasu
No monte de trás, o corvo chora
Flutuando, vem voando
Em cima do telhado, se aglomerando
Anuncia a morte de alguém
A chuva negra começa a cair
As sombras dos mortos se aproximam
Se cinco morrerem, venham de novo
O som chama, vento sereno do nirvana
No telhado, o corvo grita
Sua voz é horrenda
Aquele que se foi, procura
A próxima casa a ser encontrada
A chuva negra começa a cair
As sombras dos mortos se aproximam
Se cinco morrerem, venham de novo
O som chama, vento sereno do nirvana
A boca fala demais, coisas desnecessárias
Ó, povo sujo de vagabundos
Ajoelhe-se diante da divindade
Temo o grito que ecoa.