395px

Caminho do Sol

Onmyoza

Kasha no Wadachi

風がたけるこくうをぬけてししゃをさらい いずくへきえる
Kaze ga takeru kokuu wo nukete shisha wo sarai izuku e kieru
らちゅうはためきさけてよびこえもとおくやみにのまれた
ra chuu hatameki sakete yobi koe mo tooku yami ni nomareta
そうれんのあとは(ひのわだち)とぶらいをこがす
souren no ato wa (hi no wadachi) toburai wo kogasu

あめにぬれるさみだれのごごひきさかれたともがらのもと
Ame ni nureru samidare no gogo hikisakareta tomogara no moto
さかまくかぜにあおられてよぶこえもとおくやみにのまれた
sakamaku kaze ni aorarete yobu koe mo tooku yami ni nomareta
そうれんのあとは(ひのわだち)とぶらいをこがす
souren no ato wa (hi no wadachi) toburai wo kogasu

そうれんのあとは(ひのわだち)とぶらいをこがす
Souren no ato wa (hi no wadachi) toburai wo kogasu
ましぐらにかける(ひのわだち)しょうねつのそうしゃ
mashigura ni kakeru (hi no wadachi) shounetsu no sousha

Caminho do Sol

O vento sopra, atravessando o céu, levando a morte pra longe
A poeira se levanta, a voz chama, mas se perde na escuridão
Após a tempestade (caminho do sol) o calor se intensifica

A chuva molha, a primavera se despede, arrastando os amigos pra longe
Levado pelo vento forte, a voz chama, mas se perde na escuridão
Após a tempestade (caminho do sol) o calor se intensifica

Após a tempestade (caminho do sol) o calor se intensifica
Correndo sem parar (caminho do sol) a paixão se acende