395px

Parada do Tempo

Orgy Of Pigs

Time Stop

Emotional paralysis
Distortes view of life
Cancerous catharsis,
Feelings fueled by strife
Build a picture,
Form an image
Regulate the flow
Brick up the cracks,
Dam the gaps,
Fight to stem the flow
Modified reactions,
No outward sign
To those you hear
Instinctive indications,
Turn away from those held dear
Mentar rear-guard action,
Train of thought runs wild
Outside interference,
There's nowhere left to hide

Wondering, questioning,
Fearing the black
Running, hiding,
Too scared to turn my back

Unfeeling, unseeing,
Paranoia within
Silencing, deafening,
Tumultuous din
Cleansing the sickness,
Feeding the soul
Drawing the power,
Highlighting the goal
Beat into submission,
Suffer the condition
Rip upwards and outwards,
Destroying within

Unheard, the voiced deafen
Unseen, the dry rot spreads
Unknown, the fears that beckon
Time stop, fatal dread

Parada do Tempo

Paralisia emocional
Visão distorcida da vida
Catarses cancerígenas,
Sentimentos alimentados pela briga
Construa uma imagem,
Forme um retrato
Regule o fluxo
Repare as rachaduras,
Barragem nas lacunas,
Lute para conter o fluxo
Reações modificadas,
Sem sinal exterior
Para aqueles que você ouve
Indicações instintivas,
Desvie de quem é querido
Mente em ação de retaguarda,
O pensamento corre solto
Interferência externa,
Não há mais onde se esconder

Questionando, indagando,
Temendo o escuro
Correndo, escondendo-se,
Com medo demais para virar as costas

Sem sentir, sem ver,
Paranoia interna
Silenciando, ensurdecedor,
Um barulho tumultuado
Limpando a doença,
Alimentando a alma
Extraindo o poder,
Destacando o objetivo
Bater até a submissão,
Sofrer a condição
Rasgar para cima e para fora,
Destruindo por dentro

Inaudível, a voz ensurdece
Invisível, a podridão seca se espalha
Desconhecido, os medos que chamam
Parada do tempo, pavor fatal