La Musica È Finita

Ecco, la musica è finita,
Gli amici se ne vanno,
Che inutile serata, amore mio,
Ho aspettato tanto per vederti
Ma non è servito a niente.

Niente, nemmeno una parola,
L'accenno di un saluto,
Ti dico arrivederci, amore mio,
Nascondendo la malinconia
Sotto l'ombra di un sorriso.

Cosa non darei
Per stringerti a me,
Cosa non farei
Perché questo amore
Diventi per te più forte che mai.

Ecco
La musica è finita,
Gli amici se ne vanno
E tu mi lasci sola
Più di prima.

Un minuto è lungo da morire
Se non è vissuto insieme a te,
Non buttare via così
La speranza di una vita
D'amore.

Un minuto è lungo da morire
Se non è vissuto insieme a te,
Non buttare via così
La speranza di una vita
D'amore.

La Musica È Finita (Tradução)

Eis, a musica acabou,
Os amigos vão embora,
Que noite inútil, amor meu,
Esperei tanto para ver-te
Mas não serviu pra nada.

Nada, nem uma palavra,
Um sinal de saudação,
Te digo até logo, amor meu,
Escondendo a melancolia
Sob a sombra de um sorriso.

O que não daria
Para apertar-te a mim,
O que não faria
Porque este amor
Torne-se para ti mais forte que nunca.

Eis
A musica acabou,
Os amigos vão embora
E tu me deixas sozinha
Mais do que antes.

Um minuto é comprido de morrer
Se não é vivido junto contigo,
Não jogue fora assim
A esperança de uma vida
De amor.

Um minuto é comprido de morrer
Se não é vivido junto contigo,
Não jogue fora assim
A esperança de uma vida
De amor.

Composição: Salerno