La Mia Pazzia
Uomo troppo intelligente
Metà re e metà niente
Coltivava la mia mente
Alla libertà
Una notte si parlava
La seconda si ascoltava
Finché ci si ubriacava
Di felicità
M’ha insegnato lui la mia pazzia
Questa straordinaria malattia
Che ora non mi lascia mai
Schiavo della fantasia
Ogni tanto andava via
Ma tornava a casa mia
E restava un po’
E lì si ricominciava
Follemente ci si amava
Quel che in mente gli passava
Proprio non lo so
M’ha insegnato lui la mia pazzia
Questa straordinaria malattia
Che ora non mi lascia mai
Ma una sera se ne andò
E mai più da me tornò
Dove vive non lo so
Non ci penso più
Ora ho un altro uomo anch’io
Fatto a immagine di Dio
Più noioso di mio zio
E mi sento giù
M’ha insegnato lui la mia pazzia
Questa straordinaria malattia
Che ora non mi lascia mai
Uomo troppo intelligente
Metà re e metà niente
Ha lasciato la mia mente
Senza libertà
Minha Loucura
Homem muito inteligente
Metade rei e metade nada
Cultivava minha mente
Para a liberdade
Uma noite a gente falava
Na segunda a gente escutava
Até que a gente se embriagava
De felicidade
Ele me ensinou a minha loucura
Essa doença extraordinária
Que agora nunca mais me deixa
Escravo da fantasia
De vez em quando ia embora
Mas voltava pra minha casa
E ficava um pouco
E lá a gente recomeçava
Loucos, a gente se amava
O que passava pela cabeça dele
Eu realmente não sei
Ele me ensinou a minha loucura
Essa doença extraordinária
Que agora nunca mais me deixa
Mas uma noite ele se foi
E nunca mais voltou pra mim
Onde ele vive eu não sei
Não penso mais nisso
Agora tenho outro homem também
Feito à imagem de Deus
Mais chato que meu tio
E eu me sinto pra baixo
Ele me ensinou a minha loucura
Essa doença extraordinária
Que agora nunca mais me deixa
Homem muito inteligente
Metade rei e metade nada
Deixou minha mente
Sem liberdade