Un Uomo Molte Cose Non Le Sa
Un uomo molte cose non le sa
È inverno, fa già sera, che sarà
Quel desiderio di soffrire un po'
È ancora dentro me, io lo so
Un raggio di speranza che cos'è
La voglia di morire che cos'è
Un uomo molte cose non le sa
Le scopre mentre vive la sua età
Se avessi fede mi inginocchierei
E per la prima volta pregherei
Pensando a te, a te
Io ricordo le tue dita
Tenevi questa vita mia con la tua
Eri nella nebbia la mia luce
Eri tutto e forse anche un po' di più
Fa chiaro è già mattina sono qua
Quel vento tra le foglie che sarà
Un uomo molte cose non le sa
Le inventa ma è diversa la realtà
Ma io che spero sempre son sicuro che
Che dietro a quei ricordi il sole c'è
Il sole c'è, per me
Um Homem Muitas Coisas Não Sabe
Um homem muitas coisas não sabe
É inverno, já tá escurecendo, o que será
Esse desejo de sofrer um pouco
Ainda tá dentro de mim, eu sei
Um raio de esperança, o que é isso?
A vontade de morrer, o que é isso?
Um homem muitas coisas não sabe
Descobre enquanto vive sua idade
Se eu tivesse fé, eu me ajoelharia
E pela primeira vez eu rezaria
Pensando em você, em você
Eu me lembro dos seus dedos
Você segurava essa minha vida com os seus
Você era a minha luz na neblina
Era tudo e talvez até um pouco mais
Já tá claro, é de manhã e eu tô aqui
Aquele vento entre as folhas, o que será?
Um homem muitas coisas não sabe
Inventa, mas a realidade é diferente
Mas eu que sempre espero, tenho certeza que
Atrás dessas memórias, o sol tá lá
O sol tá lá, pra mim