395px

A Sagrada Cabeça Agora Ferida

Fernando Ortega

O Sacred Head Now Wounded

O sacred Head, now wounded,
With grief and shame weighed down,
Now scornfully surrounded
With thorns, Thine only crown
How pale thou art with anguish,
with sore abuse and scorn!
How doth Thy visage languish
which once was bright as morn!

What Thou, my Lord, hast suffered,
T'was all for sinners' gain;
Mine, mine was the transgression,
But Thine the deadly pain.
Lo, here I fall, my Savior!
'Tis I deserve Thy place;
Look on me with Thy favor,
Vouchsafe to me Thy grace.

What language shall I borrow
To thank Thee, dearest friend,
For this Thy dying sorrow,
Thy pity without end?
O make me Thine forever,
And should I fainting be,
Lord, let me never, never
Outlive my love for Thee.

A Sagrada Cabeça Agora Ferida

A sagrada cabeça, agora ferida,
Com dor e vergonha pesando,
Agora escarnecida,
Com espinhos, Tua única coroa.
Quão pálido estás de angústia,
Com abusos e desprezo!
Como Teu rosto se entristece
Que antes brilhava como a manhã!

O que Tu, meu Senhor, sofrestes,
Foi tudo para o ganho dos pecadores;
Meu, meu foi a transgressão,
Mas Tua a dor mortal.
Eis que aqui eu caio, meu Salvador!
É a mim que cabe o Teu lugar;
Olha para mim com Teu favor,
Concede-me Tua graça.

Que linguagem eu vou usar
Para Te agradecer, querido amigo,
Por esta Tua dor na morte,
Tua compaixão sem fim?
Ó, faze-me Teu para sempre,
E se eu desmaiar,
Senhor, nunca, nunca
Deixe meu amor por Ti morrer.

Composição: Hans Leo Hassler