Cordeiro de Nanã
Sou de Nanã, euá, euá, euá, ê
Sou de Nanã, euá, euá, euá, ê
Sou de Nanã, euá, euá, euá, ê
Sou de Nanã, euá, euá, euá, ê
Sou de Nanã, euá, euá, euá, ê
Sou de Nanã, euá, euá, euá, ê
Sou de Nanã, euá, euá, euá, ê
Fui chamado de cordeiro mas não sou cordeiro não
Preferi ficar calado que falar e levar não
O meu silêncio é uma singela oração
Minha santa de fé
Meu cantar (meu cantar)
Vibram as forças que sustenta o meu viver (meu viver)
Meu cantar (meu cantar)
É um apelo que eu faço a Nanaê
Sou de Nanã, euá, euá, euá, ê
Sou de Nanã, euá, euá, euá, ê
Sou de Nanã, euá, euá, euá, ê
Sou de Nanã, euá, euá, euá, ê
O que peço no momento é silêncio e atenção
Quero contar o sofrimento que eu passei sem razão
O meu lamento se criou na escravidão
Que forçado passei
Eu chorei (eu chorei)
Sofri as duras dores da humilhação (humilhação)
Mas ganhei, pois eu trazia Nanaê no coração
Sou de Nanã, euá, euá, euá, ê
Sou de Nanã, euá, euá, euá, ê
Sou de Nanã, euá, euá, euá, ê
Sou de Nanã, euá, euá, euá, ê
Sou de Nanã, euá, euá, euá, ê
Sou de Nanã, euá, euá, euá, ê
Sou de Nanã, euá, euá, euá, ê
Sou de Nanã, euá, euá, euá, ê
Lamm von Nanã
Ich bin von Nanã, euá, euá, euá, ê
Ich bin von Nanã, euá, euá, euá, ê
Ich bin von Nanã, euá, euá, euá, ê
Ich bin von Nanã, euá, euá, euá, ê
Ich bin von Nanã, euá, euá, euá, ê
Ich bin von Nanã, euá, euá, euá, ê
Ich bin von Nanã, euá, euá, euá, ê
Man nannte mich Lamm, doch ich bin kein Lamm
Ich zog es vor, still zu sein, als zu reden und nichts zu gewinnen
Mein Schweigen ist ein bescheidenes Gebet
Meine heilige Glaubensquelle
Mein Gesang (mein Gesang)
Vibrieren die Kräfte, die mein Leben tragen (mein Leben)
Mein Gesang (mein Gesang)
Ist ein Aufruf, den ich an Nanaê richte
Ich bin von Nanã, euá, euá, euá, ê
Ich bin von Nanã, euá, euá, euá, ê
Ich bin von Nanã, euá, euá, euá, ê
Ich bin von Nanã, euá, euá, euá, ê
Was ich im Moment bitte, ist Stille und Aufmerksamkeit
Ich möchte das Leid erzählen, das ich ohne Grund erlitten habe
Mein Klagen entstand in der Sklaverei
Die ich gezwungen ertragen musste
Ich habe geweint (ich habe geweint)
Ich litt die harten Schmerzen der Demütigung (Demütigung)
Doch ich gewann, denn ich trug Nanaê im Herzen
Ich bin von Nanã, euá, euá, euá, ê
Ich bin von Nanã, euá, euá, euá, ê
Ich bin von Nanã, euá, euá, euá, ê
Ich bin von Nanã, euá, euá, euá, ê
Ich bin von Nanã, euá, euá, euá, ê
Ich bin von Nanã, euá, euá, euá, ê
Ich bin von Nanã, euá, euá, euá, ê
Ich bin von Nanã, euá, euá, euá, ê