Titkos Ünnep (Secret Holiday)
Semmiben léteztem, a helyem kerestem
A fejem százszor betörtem, de nem nõtt be mégsem
Büszkeségem romjain most új szentélyt építek
Önzéstõl és gyûlölettõl a falak megvédenek
Az idõm kevés
Nehéz a küldetés
Segíts és érts
Ez mindent megér
Tudom, nem lesz szenzációs felhõkarcoló
Nem lesz világot megváltó, új dimenzió
De büszkeségünk romjain most találkoznunk kell
Erõbõl és értelembõl új hely épül fel
Az idõm kevés
Nehéz a küldetés
Segíts és érts
Ez mindent megér
Van néhány szó, mit csak mi érthetünk
Együtt most jó, ez a titkos ünnepünk
Van néhány dal, ami csak nekünk szól
Hangokból híd, és a folyó, a rock and roll
Az idõm kevés
Nehéz a küldetés
Segíts és érts
Ez mindent megér
Van néhány szó, mit csak mi érthetünk
Együtt most jó, ez a titkos ünnepünk
Van néhány dal, ami csak nekünk szól
Hangokból híd, és a folyó, a rock and roll
Feriado Secreto
Nada existia pra mim, eu buscava meu lugar
Quebrei a cabeça mil vezes, mas não cicatrizou ainda
Nos escombros do meu orgulho, agora construo um novo templo
As paredes me protegem da ganância e do ódio
Meu tempo é curto
A missão é difícil
Ajude e entenda
Isso vale a pena
Sei que não vai ser um arranha-céu sensacional
Não vai ser uma nova dimensão que vai salvar o mundo
Mas nos escombros do nosso orgulho, agora precisamos nos encontrar
Com força e razão, um novo lugar vai se erguer
Meu tempo é curto
A missão é difícil
Ajude e entenda
Isso vale a pena
Tem algumas palavras que só nós entendemos
Juntos agora é bom, esse é nosso feriado secreto
Tem algumas músicas que só falam pra nós
De sons se faz uma ponte, e o rio, o rock and roll
Meu tempo é curto
A missão é difícil
Ajude e entenda
Isso vale a pena
Tem algumas palavras que só nós entendemos
Juntos agora é bom, esse é nosso feriado secreto
Tem algumas músicas que só falam pra nós
De sons se faz uma ponte, e o rio, o rock and roll