395px

Alte Freunde

Oswaldo Montenegro

Velhos Amigos

Velhos amigos vão sempre se encontrar
Seja onde for, seja em qualquer lugar
O mundo é pequeno, o tempo é invenção
Que o amor desfaz na tua mão

Nada passou, nada ficará
Nada se perde, nada vai se achar
Põe nosso nome na planta do jardim
Vivo em você e você dorme em mim

E quando eu olho o imenso azul do mar
Ouço teu riso e penso: Onde é que está?
A nossa planta o vento não desfez
É nunca mais, mas é mais uma vez

Velhos amigos vão sempre se encontrar
Seja onde for, seja em qualquer lugar
O mundo é pequeno, o tempo é invenção
Que o amor desfaz na tua mão

E quando eu olho o imenso azul do mar
Ouço teu riso e penso: Onde é que está?
A nossa planta o vento não desfez
É nunca mais, mas é mais uma vez

Alte Freunde

Alte Freunde werden sich immer wieder treffen
Egal wo, egal an welchem Ort
Die Welt ist klein, die Zeit ist eine Erfindung
Die die Liebe in deiner Hand auflöst

Nichts ist vergangen, nichts wird bleiben
Nichts geht verloren, nichts wird gefunden
Setz unseren Namen in die Pflanze im Garten
Ich lebe in dir und du schläfst in mir

Und wenn ich das weite Blau des Meeres sehe
Höre ich dein Lachen und frage mich: Wo bist du?
Unsere Pflanze hat der Wind nicht zerstört
Es ist für immer, aber es ist noch einmal

Alte Freunde werden sich immer wieder treffen
Egal wo, egal an welchem Ort
Die Welt ist klein, die Zeit ist eine Erfindung
Die die Liebe in deiner Hand auflöst

Und wenn ich das weite Blau des Meeres sehe
Höre ich dein Lachen und frage mich: Wo bist du?
Unsere Pflanze hat der Wind nicht zerstört
Es ist für immer, aber es ist noch einmal

Composição: Oswaldo Montenegro