Nero
Quante volte ho provato
a disegnare la mia vita, pianificare in base al mio passato
la realtà, quella che avrei preferito non certo questa sai
ed ho dovuto ricercarla in nuove traiettorie
morire di solitudine
adesso so cosa vuol dire nero
camminare in mezzo a tanta gente può farmi capire
perché mi sento
Solo
tra mille strade nuove solo
com'è possibile non provare più niente per nessuno
nero e solitudine
Percorriamo dei sentieri nell'illusione di
arrivare primi a conclusioni così importanti
ma alla fine navighiamo in acque torbide
da cui è così difficile venirne fuori
viaggiare, treno aereo e poi capire
che non c'è niente ormai da scoprire
se non dentro di noi, se non dentro di noi
Solo
tra mille strade nuove solo
com'è possibile non provare più niente per nessuno
nero e solitudine
nero, solo
rimango ad aspettare il turno
qualcuno viene a prendermi, nero
con quel suo gusto così acerbo
ha un po' il sapore del momento
in cui mi vedo nero
in cui mi sento solo
in cui mi vedo nero
Nero
Quantas vezes eu tentei
desenhar minha vida, planejar com base no meu passado
a realidade, aquela que eu preferiria, não essa, sabe
e eu tive que buscá-la em novas direções
morrer de solidão
agora eu sei o que significa negro
andar no meio de tanta gente pode me fazer entender
por que eu me sinto
Só
entre mil novas estradas, só
como é possível não sentir mais nada por ninguém
negro e solidão
Nós percorremos caminhos na ilusão de
chegar primeiro a conclusões tão importantes
mas no final navegamos em águas turvas
das quais é tão difícil sair
viajar, trem, avião e então entender
que não há mais nada para descobrir
se não dentro de nós, se não dentro de nós
Só
entre mil novas estradas, só
como é possível não sentir mais nada por ninguém
negro e solidão
negro, só
fico esperando a minha vez
alguém vem me buscar, negro
com aquele gosto tão azedo
tem um pouco do sabor do momento
em que eu me vejo negro
em que eu me sinto só
em que eu me vejo negro