Don't Lose Yourself
I walked alone in the burning sand
To parts unknown in search of a friend
Tear drops in my hand
They wouldn't understand
But somewhere along the raging river
I lost myself and got swept away
Your words echo in my head
This is what they said
Don't lose yourself in this hell
Who's the ghost in the mirror
Can you tell
Mother days they pass
And the nights are long
And the heart grows more alone
Don't lose yourself in this hell
The birds are gone, they have flown away
And what's it worth if you have nobody
Cradling your hand
Now you understand
Don't lose yourself in this hell
Who's the ghost in the mirror
Can you tell
Mother days they pass
And the nights are long
And the heart grows more alone
Don't lose yourself in this hell
Someone's on the radio talking to me, through me
Someone's on the radio, but you're all gone now
We caught the legs of a butterfly
We caught the legs of a butterfly
And the walls and the walls came down
Someone's on the radio
We caught the legs of a butterfly
And the walls and the walls came down
Someone's on the radio
And the walls and the walls came down
And the walls came down, walls came down
Não Se Perda
Eu caminhei sozinho na areia ardendo
Para lugares desconhecidos em busca de um amigo
Lágrimas nas minhas mãos
Eles não entenderiam
Mas em algum lugar ao longo do rio revolto
Eu me perdi e fui levado
Suas palavras ecoam na minha cabeça
Isso é o que disseram
Não se perca nesse inferno
Quem é o fantasma no espelho
Você consegue ver
Os dias passam
E as noites são longas
E o coração fica mais sozinho
Não se perca nesse inferno
Os pássaros se foram, voaram longe
E de que adianta se você não tem ninguém
Segurando sua mão
Agora você entende
Não se perca nesse inferno
Quem é o fantasma no espelho
Você consegue ver
Os dias passam
E as noites são longas
E o coração fica mais sozinho
Não se perca nesse inferno
Alguém está no rádio falando comigo, através de mim
Alguém está no rádio, mas você se foi agora
Nós pegamos as pernas de uma borboleta
Nós pegamos as pernas de uma borboleta
E as paredes e as paredes caíram
Alguém está no rádio
Nós pegamos as pernas de uma borboleta
E as paredes e as paredes caíram
Alguém está no rádio
E as paredes e as paredes caíram
E as paredes caíram, paredes caíram