Shades Of Grey
I watch the smoke drift, from my cigarette
I hear the roaches cross the floor
Slam dance around me, in my chair I sit
The grey's leakin' through the door
There's a shade of grey! I've never seen before
My gaze fixed on, the space beneath the door
My life flash. Before my eyes
All this sweat grew from one solitary drop
Grey's movin' cross the floor
We walk alone, no one beside us!
It's never simple as black or white
We should have known, no one would find us!
That we would all wind up in
Shades of grey
It seems like everytime I get a chance is quite naked
And as I turn around, as I turn around and
Inside there's no doubt its gonna happen again
Nobody listenin', so I talk to myself
Sometimes I pay me no mind
I lost this argument, so very long ago
The right words were so hard to find
I can't breathe in the grey!
An' I can't find the key to the door
Tons de Cinza
Eu vejo a fumaça flutuar, do meu cigarro
Ouço os baratas atravessando o chão
Dançando freneticamente, na cadeira eu me sento
O cinza tá vazando pela porta
Tem um tom de cinza! Que eu nunca vi antes
Meu olhar fixo, no espaço embaixo da porta
Minha vida passa. Diante dos meus olhos
Todo esse suor veio de uma única gota
O cinza tá se espalhando pelo chão
Nós andamos sozinhos, ninguém ao nosso lado!
Nunca é simples como preto ou branco
Deveríamos saber, que ninguém nos encontraria!
Que todos nós acabaríamos em
Tons de cinza
Parece que toda vez que eu tenho uma chance é bem nua
E enquanto eu me viro, enquanto eu me viro e
Dentro não há dúvida que vai acontecer de novo
Ninguém ouvindo, então eu falo comigo mesmo
Às vezes eu não me dou atenção
Eu perdi essa discussão, faz tanto tempo
As palavras certas eram tão difíceis de encontrar
Eu não consigo respirar no cinza!
E não consigo achar a chave da porta