Too Far
-The charade has gone too far!
-Always a little prouder
Been glued to material
-No grance, no pardon
Jealousy full in place;
Revenge!
World in disgrace.
-The charade has gone too far!
The charade has gone too far!
-Always a little more deaf
Turning to anger
-Always worse and worse
Losting our memories
Of torments, of Martyrs
Nothing to say!
-Too many memories-
-The charade has gone too far!
The charade has gone too far!
Ref: Tell me your passion, your own faith
Show me you're not deaf anymore
Make me grow up, I have to say
Now, you have to open your door!
-The charade has gone too far!
The charade has gone too far!
Ref: Tell me your passion, your own faith
Show me you're not deaf anymore
Make me grow up, I have to say
Now, you have to open your door!
Foi Longe Demais
-A farsa já foi longe demais!
-Sempre um pouco mais orgulhoso
Colado no material
-Sem graça, sem perdão
Ciúmes em alta;
Vingança!
Mundo em desgraça.
-A farsa já foi longe demais!
A farsa já foi longe demais!
-Sempre um pouco mais surdo
Se voltando pra raiva
-Sempre pior e pior
Perdendo nossas memórias
De tormentos, de mártires
Nada a dizer!
-Memórias demais-
-A farsa já foi longe demais!
A farsa já foi longe demais!
Ref: Me diga sua paixão, sua própria fé
Mostre que você não está mais surdo
Me faça crescer, eu tenho que dizer
Agora, você tem que abrir sua porta!
-A farsa já foi longe demais!
A farsa já foi longe demais!
Ref: Me diga sua paixão, sua própria fé
Mostre que você não está mais surdo
Me faça crescer, eu tenho que dizer
Agora, você tem que abrir sua porta!