Why
Why?
I can't be like other people
My wrists bleed to find
While
Here I'm talking about my freedom
My wrists bleed to find
On a strange road in my mind
Maybe I don't have all the time
I have a shortcut on my way
And thus I will be better again
And it falls down apart in my hands
And it's falling
And it falls down apart in my hands
And it's falling, falling, falling
Why?
I can't be like other people
My wrists bleed to find
While
Here I'm talking about my freedom
My wrists bleed to find
You don't have the time and all the way
Would be better if you'll shorten the day
Every sand that I was trying to hold
Is all the time that I don't have and it falls
And it falls down apart in my hands
And it's falling
And it falls down apart in my hands
And it's falling, falling, falling
Why?
I can't be like other people
My wrists bleed to find
While
Here I'm talking about my freedom
My wrists bleed to find
Por Quê
Por quê?
Eu não consigo ser como as outras pessoas
Meus pulsos sangram pra encontrar
Enquanto
Aqui estou falando sobre minha liberdade
Meus pulsos sangram pra encontrar
Em uma estrada estranha na minha mente
Talvez eu não tenha todo o tempo
Eu tenho um atalho no meu caminho
E assim eu vou ficar melhor de novo
E tudo desmorona nas minhas mãos
E tá caindo
E tudo desmorona nas minhas mãos
E tá caindo, caindo, caindo
Por quê?
Eu não consigo ser como as outras pessoas
Meus pulsos sangram pra encontrar
Enquanto
Aqui estou falando sobre minha liberdade
Meus pulsos sangram pra encontrar
Você não tem tempo e nem todo o caminho
Seria melhor se você encurtasse o dia
Cada grão de areia que eu tentava segurar
É todo o tempo que eu não tenho e tá caindo
E tudo desmorona nas minhas mãos
E tá caindo
E tudo desmorona nas minhas mãos
E tá caindo, caindo, caindo
Por quê?
Eu não consigo ser como as outras pessoas
Meus pulsos sangram pra encontrar
Enquanto
Aqui estou falando sobre minha liberdade
Meus pulsos sangram pra encontrar