Yokluğunun Zulmüne
Hiç bu denli bir ağrı çekmemişti yüreğim
Sanki bir bir hep topa tutuldu gemilerim
Kurşun kadar ağırdır,geçmez oldu saatler
Yokluğunun zulmüne yatırıldı günlerim
Bir yanım terlemekte,soğuklarda bir yanım
Bir yanım üşümekte, yangınlarda bir yanım
Gün olur acı olur,bir yalan haber olur
Yokluğunun zulmüne yatırıldı günlerim
Kararttın gündüzleri,uzattın geceleri
Koparttın o mis kokan kan kırmızı gülleri
Yokluğunun zulmüne yatırıldı günlerim
Habersiz kaldım, ben berbatım
Perseguição da ausência de
Meu coração é uma dor que eu nunca
Como se a bola foram sempre navios em um por um
Muito mais pesados do que o chumbo, não era um relógio
Inscrito na crueldade de dias de ausência
Uma parte de mim sudorese, uma parte de mim frio
Üşümekte Uma parte de mim, um fogo colaterais
Dia pode ser dolorosa, é uma notícia falsa
Inscrito na crueldade de dias de ausência
Eclipse durante o dia, estava à noite
Cheiro de rosas vermelho-sangue que Koparttın
Inscrito na crueldade de dias de ausência
Eu não tinha conhecimento de, eu sou muito terrível