Teo
Fue un disparo de tiempo
lo que hizo añicos su canción,
su peonza de viento
su caballo de plata o de cartón.
Fue un disparo de miedo
cuando vió
un mundo duro y sólo
reino del diente y la pistola. Y no
entonces no quiso creer
para no ser como ellos.
Caminando entre dunas
para siempre niño, para siempre poeta.
Mapas desconocidos
y un sombrero de sombra a la cabeza.
Amigo. Teo, amigo
hasta qué hondo llegó
tu asombro y tu desprecio
caminante increíble
de la desolación.
Entonces no quiso crecer
para no ser como ellos.
Teo
Foi um tiro no tempo
que despedaçou sua canção,
sua pião de vento
seu cavalo de prata ou de papelão.
Foi um tiro de medo
quando viu
um mundo duro e só
reino do dente e da pistola. E não
então não quis acreditar
pra não ser como eles.
Caminhando entre dunas
pra sempre criança, pra sempre poeta.
Mapas desconhecidos
e um chapéu de sombra na cabeça.
Amigo. Teo, amigo
até onde chegou
tua surpresa e teu desprezo
caminhante incrível
da desolação.
Então não quis crescer
pra não ser como eles.