395px

Bancos da Austrália

Paddy Goes To Holyhead

Banks Of Australia

When first I left my native home, the blarney we were told
How the people in Australia they picked up lumps of gold
Where gold-bars lay on every street and the buster´s rights were free
Hurrah said I me napper-lads, oh that´s the land for me

When we arrived in Melbourne-Town to a bankhouse called "The Grave"
I left the anxious Rag-shove-cop arrested in the safe
And all the pretty hostage girls threw up their hands with joy
Shouting to one another "Here comes me skinner-boy!"

I made my way to Gallowsport and north to Dieman´s Plain
And some of us get up and dust and some were shot in vain
I spent three years in Sydney-jail for gold I went to seek
I make my fortune in a day and I´m dying in a week

With me swag upon me shoulder, rifle in my hand
And I robbed the banks of Australia like a true-born highwayman

Bancos da Austrália

Quando eu deixei minha terra natal, a conversa era boa
Como o povo na Austrália pegava pedaços de ouro
Onde barras de ouro estavam em cada rua e os direitos dos bandidos eram livres
Viva, eu disse, meus amigos, oh, essa é a terra pra mim

Quando chegamos em Melbourne, numa casa de banco chamada "A Sepultura"
Deixei o ansioso Rag-shove-cop preso no cofre
E todas as lindas garotas reféns levantaram as mãos com alegria
Gritando umas para as outras: "Olha quem vem, meu garoto esperto!"

Fui para Gallowsport e ao norte até Dieman's Plain
E alguns de nós se levantaram e se sacudiram, outros foram mortos em vão
Passei três anos na cadeia de Sydney, buscando ouro
Fiz minha fortuna em um dia e estou morrendo em uma semana

Com meu fardo sobre o ombro, rifle na mão
E eu roubei os bancos da Austrália como um verdadeiro bandido

Composição: Harald Schmidt