Watered Down
Your friends are impressed with your industry clout. They say you're hot shit but your fire's gone out. Play it safe? You might as well spit in my face. Turn in your badge & gun you're a fucking disgrace. Watered down, you're a repeat offender.
It's time to fall on your sword, boy, it's time to surrender. You scratch your head and wonder: "how did it get so tame?" You just joined the ranks of the ones we blame! Singing rebel songs but you're on a short leash. You should be ashamed...
Desgastado
Seus amigos estão impressionados com seu poder na indústria.
Eles dizem que você é o máximo, mas sua chama se apagou.
Ficar na sua? Você poderia muito bem cuspir na minha cara.
Devolva seu distintivo e sua arma, você é uma vergonha.
Desgastado, você é um reincidente.
É hora de se entregar, garoto, é hora de se render.
Você coça a cabeça e se pergunta: "como tudo ficou tão manso?"
Você acabou de se juntar aos que a gente culpa!
Cantando músicas de rebelde, mas você tá na coleira.
Você deveria ter vergonha...