Cult Driven
This is a place of disaffection
Hear 1 million discordant hollow words.
Futile, one by one, all waiting for extermination
though striving their way up to a world beyond limits
Ultra folly empty dreams
machine-made by nonsense
Are you the one to carry the enlighted torch?
Draped and blindfolded, moving on in your battle.
I am the poet of this depraved place - paraphrasing this superficial era - and i welcome you to a world of pity.
A place of mass hysteria.
Where the cult of the individual has been replaced by the cult of the greatest common divider.
This former tyrant, murdered in his nature, by the stinking waste, sliding from the massive paramounts.
Iconising - Idolising
Where is sincerity? Where is honour?
But then the unclean spirits went out, and entered the swine. And the herd ran violently…
Culto ao Desvio
Este é um lugar de descontentamento
Ouça 1 milhão de palavras ocos e discordantes.
Fútil, um por um, todos esperando pela exterminação
embora lutando para alcançar um mundo sem limites
Sonhos vazios de ultra tolice
feitos por máquinas de bobagens
Você é quem vai carregar a tocha iluminada?
Envolto e vendado, seguindo em sua batalha.
Eu sou o poeta deste lugar depravado - parafraseando esta era superficial - e te dou as boas-vindas a um mundo de pena.
Um lugar de histeria em massa.
Onde o culto do indivíduo foi substituído pelo culto do maior divisor comum.
Este antigo tirano, assassinado em sua essência, pelos resíduos fétidos, escorregando dos maciços preceitos.
Iconizando - Idolatrando
Cadê a sinceridade? Cadê a honra?
Mas então os espíritos impuros saíram e entraram nos porcos. E o rebanho correu violentamente…