The Itch

So you're gonna' fix our problems
Lining your old friends pockets
For new jobs and a stronger economy

Bring back American jobs
From distant foreign shores
When for years you sent them all overseas

Adopt a conservative agenda
Attack your predecessors
With rhetoric as blood as it can be

Issue license to anyone
For acting like an asshole
Credence to every bigot in this country
Your arguments are flimsy, logic paper thin
Exactly like your skin seems to be

Closing off the borders
Rapid fire executive orders
Implement your immigration policy

It's time to take responsibility
Instead of passing blame
For the heritage of shit that we pass on

Take a deep look in the mirror
Stop trying to make fine art
From the lines in the sand that we've drawn

Make things crystal clear
I certainly don't blame you
And I don't give a damn
Who lives in that house

You are just a symptom of an inherited disease
You can't always blame the itch on the louse

A Coceira

Então você vai consertar nossos problemas
Enchendo os bolsos de seus velhos amigos
Por novos empregos e uma economia mais forte

Traga de volta os empregos americanos
De terras estrangeiras distantes
Quando por anos você os enviou todos para o exterior

Adote uma agenda conservadora
Ataque seus antecessores
Com retórica tão sangrenta quanto pode ser

Conceda licença a qualquer um
Por agir como um idiota
Credibilidade a cada intolerante neste país
Seus argumentos são frágeis, a lógica fina como papel
Exatamente como sua pele parece ser

Fechando as fronteiras
Decretos executivos em rápida sucessão
Implemente sua política de imigração

É hora de assumir responsabilidade
Em vez de passar a culpa adiante
Pela herança de merda que passamos adiante

Olhe profundamente no espelho
Pare de tentar transformar em arte
As linhas na areia que traçamos

Deixe as coisas bem claras
Certamente não culpo você
E não me importo
Quem mora naquela casa

Você é apenas um sintoma de uma doença herdada
Você não pode sempre culpar a coceira no piolho

Composição: