El ultimo romantico
El último, se que soy el último romántico
Soy aquel que cuando dá una flor
Sin decir nada, saber ver y comprende
Por la expresión de tu rostro
Y el temblor que hay en tu mano
Si me amas
El último, último romántico de un mundo
Que hasta se emociona al ver
Jugar a dos palomas
Besándose en la plaza
No importándoles la gente que
Les puede hacer daño
Al andar con tanta prisa
Por qué si la rosa es la rosa
Y lo es desde siempre
Yo debo cambiar
Por qué si el mar y el cielo
El Sol y el viento no cambian jamás
Por qué si el amor es amor y
Lo es desde siempre, yo debo cambiar
Por qué si son ya tantas cosas que
Vamos cambiando
No cambia el amor
El último, último romántico de un mundo
Que hasta se emociona al ver dos seres que se aman
Besándose en la playa no importándoles la gente
Como hacemos hoy nosotros
O Último Romântico
O último, sei que sou o último romântico
Sou aquele que quando dá uma flor
Sem dizer nada, sabe ver e entende
Pela expressão do seu rosto
E o tremor que há na sua mão
Se me ama
O último, último romântico de um mundo
Que até se emociona ao ver
Brincar duas pombas
Se beijando na praça
Não se importando com as pessoas que
Podem fazer mal
Ao andar com tanta pressa
Por que se a rosa é a rosa
E é desde sempre
Eu devo mudar
Por que se o mar e o céu
O sol e o vento não mudam jamais
Por que se o amor é amor e
É desde sempre, eu devo mudar
Por que se já são tantas coisas que
Estamos mudando
O amor não muda
O último, último romântico de um mundo
Que até se emociona ao ver dois seres que se amam
Se beijando na praia, não se importando com as pessoas
Como fazemos hoje nós