Circus
Lately I've needed a purpose
Might run away with the circus
'Cause nothing I do is getting to you
And all that I want is to break through
Do you dream of me?
In your deepest sleep
Do you I cling and sulk?
In a quaint little house under rainbows
Lately I'm sick of the circus
Nothing I do has a purpose
'Cause someone's said we're on the guestlist
So maybe it might've been worth it
Do you dream of me?
In your darkest sleep
Am I made of gold?
The kind you find at the end of the rainbow
Lately I've needed a lifeline
But all of your advances I've declined
'Cause I'm good at making excuses
Maybe playing with words has its [?]
Do you dream of me?
In your soundest sleep
Will you take me home?
To a place somewhere over the rainbow
Do you dream of me?
In your deepest sleep
Will you take me home?
To a place somewhere over the rainbow
Lately I've needed a purpose
Might run away with the circus
Circo
Ultimamente eu preciso de um propósito
Pode fugir com o circo
Porque nada que eu faço é chegar até você
E tudo o que eu quero é romper
Você sonha comigo?
Em seu sono mais profundo
Você me agarro e fica de mau humor?
Em uma casinha pitoresca sob arco-íris
Ultimamente estou cansado do circo
Nada do que faço tem um propósito
Porque alguém disse que estamos na lista de convidados
Então talvez tenha valido a pena
Você sonha comigo?
Em seu sono mais sombrio
Eu sou feito de ouro?
O tipo que você encontra no fim do arco-íris
Ultimamente eu preciso de uma tábua de salvação
Mas todos os seus avanços eu recusei
Porque eu sou bom em dar desculpas
Talvez brincar com as palavras tenha seu [?]
Você sonha comigo?
Em seu sono mais profundo
Você vai me levar para casa?
Para um lugar em algum lugar além do arco-íris
Você sonha comigo?
Em seu sono mais profundo
Você vai me levar para casa?
Para um lugar em algum lugar além do arco-íris
Ultimamente eu preciso de um propósito
Pode fugir com o circo