395px

Aháta na sua porta

Papi Basaldúa y su conjunto Los Intérpretes del Folklore

Aháta nde rapykuéri

Mba'éiko chéve ojehu
Ajeve ko che rete
Hi'ygue yguepaite
Cheañuã tetia'e'ỹ
Cheañuã tetia'e'ỹ
Añandúko vy'a'ỹ
Chejukáta katuete
Háime háime chemyasê
Nilda upe ne pore'ỹ

Amóme ku cheko'ê
Ha'ete ku aka'úva
Nañanduvéi ni ha'úva
Apenságui nderehe
Ako chereja guive
Rasa rohechaga'úva
Tapére ama'êmbukúva
Ko'êgui pytû meve
Ako chereja guive
Rasa rohechaga'úva
Tapére ama'êmbukúva
Ko'êgui pytû meve

Peichaháguinte, kamba
Ne renda ahupytýne
Vy'ápe jaikojeýne
Ñaimemívo oñondive
Ñaimemívo oñondive
Upéicharamo ku che
Tupãme amyataindýne
Che jyva ári roitýne
Pyahuete romoñe'ê

Aagradecéne Tupãme
Milagro ahupytýrõ
Ne rendápe ajajeýrõ
Chemosêjepe upégui
Nde róga ahupytységui
Nambyasýi ni asapýrõ
Chéko, Nilda, ikatúrõ
Aháta nde rapykuéri
Nde róga ahupytységui
Nambyasýi ni asapýrõ
Chéko, Nilda, ikatúrõ
Aháta nde rapykuéri

Aháta na sua porta

O que tá acontecendo comigo
De novo aqui no meu corpo
A dor tá me consumindo
Eu não aguento mais
Eu não aguento mais
Tô sentindo uma tristeza
Vou acabar com isso
A cada dia eu me esforço
Nilda, você é meu alicerce

Nesse momento eu me levanto
E sigo em frente
Não sinto mais dor nem tristeza
Só penso em você
Te vejo de longe
E a luz que vem de você
Me faz querer viver
Amanhã vai ser melhor
Te vejo de longe
E a luz que vem de você
Me faz querer viver
Amanhã vai ser melhor

Desse jeito, meu amigo
Teu lugar eu vou alcançar
Na alegria vamos viver
Juntos sempre, lado a lado
Juntos sempre, lado a lado
Se for assim pra mim
Deus, eu vou te agradecer
Na minha vida vou brilhar
Com um novo amanhecer

Agradeço a Deus
Pelo milagre que chegou
Na sua presença eu vou viver
Vou me libertar disso
Teu lar eu vou alcançar
Não vou desistir nem por um segundo
Eu, Nilda, se eu puder
Aháta na sua porta
Teu lar eu vou alcançar
Não vou desistir nem por um segundo
Eu, Nilda, se eu puder
Aháta na sua porta

Composição: Manuel Romero Villasanti