Passages I
A chosen few true to their cause
Special group set up for research
Testing, planning accidental discoveries
Top secret files, no access, no limits
Fundamental basic laws of science
Found the key exploring new fields
Facts or fiction problems to solve
A scientific cause laboratory madness
Is this the answer to it all?
Experimental factor
Experimental factor genocide
Scientific madness beyond control
Experimental factor genocide
For the knowledge sold their souls
Experimental factor genocide
Experimental factor genocide
A chosen few true to their cause
Special group set up for research
Testing, planning accidental discoveries
Top secret files, no access, no limits
Fundamental basic laws of science
Explored the new fields
Discovered new limits
Did you solve the problems?
Yes but new questions arise
Was the knowledge worth the price?
That we all must pay
Is this the answer to it all?
Is this the answer to it all?
Passagens I
Alguns escolhidos são fiéis à sua causa
Grupo especial criado para pesquisa
Testando, planejando descobertas acidentais
Arquivos secretos, sem acesso, sem limites
Leis básicas fundamentais da ciência
Encontrou a chave explorando novos campos
Fatos ou problemas de ficção para resolver
Uma loucura de laboratório de causa científica
Esta é a resposta para tudo isso?
Fator experimental
Fator Experimental Genocídio
Loucura científica além do controle
Fator Experimental Genocídio
Pois o conhecimento vendeu suas almas
Fator Experimental Genocídio
Fator Experimental Genocídio
Alguns escolhidos são fiéis à sua causa
Grupo especial criado para pesquisa
Testando, planejando descobertas acidentais
Arquivos secretos, sem acesso, sem limites
Leis básicas fundamentais da ciência
Explorou os novos campos
Descobriu novos limites
Você resolveu os problemas?
Sim, mas novas questões surgem
O conhecimento valeu o preço?
Que todos nós devemos pagar
Esta é a resposta para tudo isso?
Esta é a resposta para tudo isso?