395px

Camélia

Paris Match

Camellia

oboroke na RANPU wo tomoshita sakaba nite hirotta otoko ga
watashi wo daite maita tabako wo kuyurasu
furui HOTERU no heya de segamu no wa
watashi no shiranai RIZUMU

CAMELLIA

hada ni karamitsuku hana no DORESU

sakeba nite hirotta otoko ga tsumahiita kanashii GITA- ga
ai ni tsukareta watashi wo mayowaseta dake
asebamu ikoku no yoru ga aketara
sunabokori no machi wo deru

CAMELLIA

fui ni yabukareta no gara no DORESU

karada wo tsutau hoteri wo nagusame
sunabokori no yume wo Œ¶Šo(mi)ru

CAMELLIA

ano ichiya dake no hana no DORESU

Camélia

o homem que peguei na taverna acendeu a luz
me abraçou e fumou o cigarro que eu deixei
no quarto de um HOTEL antigo, o que me envolve é
um RITMO que eu não conheço

CAMÉLIA

um vestido de flores que se enrosca na pele

o homem que peguei na taverna tocou uma triste GUITARRA
só me fez perder, cansada de tanto amor
quando a noite estrangeira se despede
sai da cidade coberta de poeira

CAMÉLIA

o vestido de flores que foi rasgado de repente

alivia meu corpo, um calor que me envolve
sonhando com a poeira da areia

CAMÉLIA

aquele vestido de flores de uma única noite

Composição: