395px

Mr. Splitfoot (Tradução)

Paris Motel

Mr. Splitfoot

In a blackest dark of the darkest night
Underneath the glow of a candle light
In the heat and the heart and the dark and sound and the sound and the sound of the aching hours
And the sweat and the stains of the?
In the dark with a rolling dice
Mr Splitfoot knocks once and twice

In the dark of night hear the raven's call
Hear the blackened rats scratching through the wall
In the walls in the floor in the dark in the heat in the heat in the heat of the blackest hour
Feel the creep of the feet digging through the wall
See the shape in the darkened door
Mr Splitfoot knocks three and four

And he looks you up and he looks you down
See the velvet heaves of his blackened gown
Feel the touch and the heat and the dark and his hands and his hands and his hands reaching round your soul
Feel a glow like the flow on a burning?
And there's nothing you can do
Mr Splitfoot's come to knock for you

Mr. Splitfoot (Tradução)

Em um negro escuro da noite mais escura
Debaixo do brilho de uma luz de velas
No calor e no coração e no escuro e som e de som eo som das horas aching
E o suor e as manchas do?
No escuro com um dado rolando
Sr. Pé-Rachado bate uma vez e duas vezes

No escuro da noite, ouvir o chamado do corvo
Ouvir os ratos blackened arranhando através da parede
Nas paredes no chão, no escuro, no calor, no calor, no calor da hora mais negra
Sinta-se a fluência dos pés de escavação através da parede
Veja a forma na porta escura
Sr. Pé-Rachado bate três e quatro

E ele olha para cima e ele olha para baixo
Veja o veludo heaves de seu vestido de blackened
Sinta o toque eo calor eo escuro e suas mãos e suas mãos e suas mãos em volta de sua alma alcançando
Sinta-se um brilho como o fluxo em uma queima?
E não há nada que você pode fazer
Sr. Pé-Rachado vêm para bater para você

Composição: Amy May