395px

Então Foi Real

PARIS the prince

Así Que Fue Real (So It Was True)

Así que fue real
Las noches contigo
Solo estabas nerviosa
Tu pasado te afecta

Por culpa de tu ser
Me pasó a mí también
Me dolió cuando me abandonaste
Pero que bueno que regresaste

Y yo no dejaba de pensar
Donde estaba el error
Fui yo o tú quien fallo

Ahora, te tengo aquí en mis brazos
Bailando, tomando pasos, bebiendo tragos
Mi nena te amo

Ya pasó la tormenta
En tus brazos me aceptas
Los miedos ya no existen aquí
Contigo me siento muy feliz

Todas nuestras culpas
Están en el pasado
Seguiremos felices tú y yo
Siempre seré tuyo

Dime qué tengo que hacer
Para que nunca me quede aquí
Solo aquí otra vez
Nunca dejo de pensar en ti

No quiero ser reemplazado
Solo quedarme a tu lado
Prometo no correr
Prometémelo nena quédate

Bajo el cielo, bajo la Luna
Hablamos por horas
Sobre nuestras vidas
tú y yo, pregunto si estoy es real

Heridas curando, cicatrices borrando
Comprando flores
Me estoy entregando
Es déjà vu, Increíble para ser real

Então Foi Real

Então foi real
As noites contigo
Você estava apenas nervosa
Seu passado te afeta

Por causa do seu ser
Aconteceu comigo também
Doeu quando você me abandonou
Mas que bom que você voltou

E eu não parava de pensar
Onde estava o erro
Fui eu ou você quem errou

Agora, te tenho aqui nos meus braços
Dançando, dando passos, bebendo doses
Minha garota, te amo

A tempestade passou
Em seus braços você me aceita
Os medos não existem mais aqui
Com você me sinto muito feliz

Todas as nossas culpas
Estão no passado
Continuaremos felizes, você e eu
Sempre serei seu

Me diga o que tenho que fazer
Para nunca mais ficar aqui
Apenas aqui de novo
Nunca paro de pensar em você

Não quero ser substituído
Apenas ficar ao seu lado
Prometo não fugir
Prometa-me, querida, fique

Sob o céu, sob a Lua
Conversamos por horas
Sobre nossas vidas
Você e eu, pergunto se isso é real

Feridas cicatrizando, cicatrizes se apagando
Comprando flores
Estou me entregando
É déjà vu, incrível para ser real

Composição: Octavio A Gomez / PARIS The Prince