395px

O dia

Park Hyo Shin

The Day (그 날)

잔인한 햇살에도 그 봄은 아름다웠어
janinhan haetsaredo geu bomeun areumdawosseo
숨죽인 들판위로 꽃잎은 붉게 피어나
sumjugin deulpanwiro kkochipeun bulkke pieona

끝없이 긴 밤에도 나를 덮은건 푸르름이라
kkeuteopsi gin bamedo nareul deopeun-geon pureureumira
비루한 꿈이라도 다시 떠나리라
biruhan kkumirado dasi tteonarira

모든 바람이 멎는 날
modeun barami meonneun nal
그리움이 허락될 그 날
geuriumi heorakdoel geu nal
거칠게 없는 마음으로
geochilge eomneun ma-eumeuro
널 부르리라
neol bureurira

행여 이 삶의 끝에서
haeng-yeo i salmui kkeuteseo
어쩌면 오지 못할 그 날
eojjeomyeon oji motal geu nal
잠들지 않는 이름으로
jamdeulji anneun ireumeuro
널 부르리라
neol bureurira

너와 나의 다름이 또 다른 우리의 아픔이라
neowa naui dareumi tto dareun uriui apeumira
서로를 겨눈 운명에 눈을 감으리라
seororeul gyeonun unmyeong-e nuneul gameurira

모든 바람이 멎는 날
modeun barami meonneun nal
그리움이 허락될 그 날
geuriumi heorakdoel geu nal
거칠게 없는 마음으로
geochilge eomneun ma-eumeuro
널 부르리라
neol bureurira

행여 이 삶의 끝에서
haeng-yeo i salmui kkeuteseo
어쩌면 오지 못할 그 날
eojjeomyeon oji motal geu nal
잠들지 않는 이름으로
jamdeulji anneun ireumeuro
널 부르리라
neol bureurira

메마른 나의 바다에
memareun naui bada-e
단 한번 내린 붉은 태양
dan hanbeon naerin bulgeun taeyang
닿을 수 없는 머나먼 꿈
daeul su eomneun meonameon kkum
못 잊으리라
mot ijeurira

혹여 이 삶의 끝에서
hogyeo i salmui kkeuteseo
결국 하나가 되는 그 날
gyeolguk hanaga doeneun geu nal
내 찬란했던 아픔을 다
nae challanhaetdeon apeumeul da
푸르름이라 부르리라
pureureumira bureurira

O dia

Mesmo sob a cruel luz do sol, aquela primavera era linda
Acima do campo ofegante, as pétalas florescem vermelhas

Mesmo na noite infinitamente longa, o que me cobria era o azul
Mesmo que seja um sonho lamentável, vou embora de novo

o dia em que todo o vento parar
O dia em que a saudade é permitida
com um coração áspero
Vou chamá-lo

no final desta vida
o dia que pode não chegar
em nome da insônia
Vou chamá-lo

A diferença entre você e eu é a nossa dor
Fecharemos nossos olhos para o destino apontado um para o outro

o dia em que todo o vento parar
O dia em que a saudade é permitida
com um coração áspero
Vou chamá-lo

no final desta vida
o dia que pode não chegar
em nome da insônia
Vou chamá-lo

no meu mar seco
O sol vermelho que caiu apenas uma vez
Um sonho distante que não pode ser alcançado
eu não vou esquecer

De alguma forma, no final desta vida
O dia em que finalmente nos tornamos um
Toda a minha dor brilhante
vou chamar de azul