Gracias A La Vida
Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me dio dos luceros que cuando los abro
Perfecto distingo lo negro del blanco
Y en el alto cielo su fondo estrellado
Y en las multitudes el hombre que yo amo.
Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me ha dado el sonido y el abecedario
Con el las palabras que pienso y declamo
Padre, amigo, hermano y alumbrando
La ruta del alma el que estoy amando.
Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me dio el corazón que ajito su arco
Cuando miro el fruto del ser humano
Cuando miro el bueno tan lejos del malo
Cuando miro el fondo de tus ojos claros.
Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me ha dado la risa y el llanto
Así yo distingo dicha de quebranto
Los dos materiales que forman mi canto
Y el canto de ustedes es el mismo canto
Y el canto de todos que es mi propio canto
Gracias a la vida que me ha dado tanto
Mais do que a vida
Obrigado à vida que me tem dado muito
Deu-me dois olhos que, quando abertos
Perfeitamente distinguir o preto do branco
E no céu acima, seu fundo estrelado
E na multidão O homem que eu amo.
Obrigado à vida que me tem dado muito
Deu-me o som eo alfabeto
Com as palavras que eu penso e declamou
Pai, amigo, irmão e iluminação
O caminho da alma que eu amo.
Obrigado à vida que me tem dado muito
Ele deu-me o coração ao seu arco Ajito
Quando eu vejo o fruto do humano
Quando eu olho para o bem tão longe do mal
Quando eu olhar para o fundo de seus olhos claros.
Obrigado à vida que me tem dado muito
Deu-me o riso e as lágrimas
Então eu distinguir entre a alegria ea dor
Os dois materiais que formam meu canto
E sua música é a mesma música
E a canção de tudo que é a minha própria música
Obrigado à vida que me tem dado muito
Composição: Violeta Parra