Chattanooga Shoeshine Boy
Have you ever passed the corner of 4th and Grand
Where a little ball of rhythm has a shoeshine stand
People gather round and they clap their hands
He's a great big bungle of joy
He pops a boogie woogie rag the Chattanooga shoeshine boy
Well he charges you a nickel just to shine one shoe
He makes the oldest kind of laughter look like new
You feel as though you wanna dance when he gets through
He's a great big bungle of joy
He pops a boogie woogie rag the Chattanooga shoeshine boy
Well it's a wonder that the rag don't tear the way he makes it pop
You oughta see him fan the air with his hoppity hippity hoppity hippity hop
He opens up for business when the clock strikes nine
He likes to get 'em early when they're feelin' fine
Everybody gets a little rise and shine
He's great big bungle of joy
He pops a boogie woogie rag the Chattanooga shoeshine boy
[ step ]
It's a wonder that the rag don't tear...
He opens up for business...
O Menino do Engraxate de Chattanooga
Você já passou na esquina da 4ª com a Grand
Onde uma bolinha de ritmo tem um ponto de engraxate
A galera se junta e bate palmas
Ele é uma grande bola de alegria
Ele toca um rag boogie woogie, o menino engraxate de Chattanooga
Bem, ele te cobra cinco centavos só pra engraxar um sapato
Ele faz o riso mais antigo parecer novo
Você sente que quer dançar quando ele termina
Ele é uma grande bola de alegria
Ele toca um rag boogie woogie, o menino engraxate de Chattanooga
Bem, é um milagre que o pano não rasgue do jeito que ele faz estourar
Você tinha que vê-lo agitando o ar com seu pulinho, pulinho, pulinho, pulinho
Ele abre pra negócios quando o relógio marca nove
Ele gosta de pegar a galera cedo quando estão se sentindo bem
Todo mundo ganha um pouco de brilho e alegria
Ele é uma grande bola de alegria
Ele toca um rag boogie woogie, o menino engraxate de Chattanooga
[ passo ]
É um milagre que o pano não rasgue...
Ele abre pra negócios...