My Princess Peach
I know that I'm only a plumber
And I know I'm a mess, 'cause I still share
a bunk-bed with my brother
But I... I can change
I know you're out of my league
But I'll treat you like a princess
My Princess Peach!
I got you stuck in my head.
I'm gonna find you again,
And I'll never let you go, oh, woah..
You'll be... my Princess Peach!
He took you away for the summer.
I waited at your door 'cause I knew,
There could never be another for me.
I've been chasing what I may never see,
But I'll die for a try, and a chance to make you mine.
I got you stuck in my head.
I'm gonna find you again,
And I'll never let you go, oh, woah..
You'll be... my Princess Peach!
I got you stuck in my head.
I'm gonna find you again,
And I'll never let you go, oh, woah..
You'll be... my Princess Peach!
I got you stuck in my head.
I'm gonna find you again,
And I'll never let you go, oh, woah..
You'll be... my Princess...
Minha Princesa Peach
Eu sei que sou só um encanador.
E eu sei que sou uma bagunça, porque ainda divido
uma beliche com meu irmão.
Mas eu... eu posso mudar.
Eu sei que você está fora do meu alcance,
mas vou te tratar como uma princesa.
Minha Princesa Peach!
Você tá na minha cabeça.
Vou te encontrar de novo,
e nunca vou te deixar ir, oh, uau...
Você será... minha Princesa Peach!
Ele te levou embora pro verão.
Esperei na sua porta porque eu sabia,
que nunca poderia haver outra pra mim.
Eu tenho corrido atrás do que talvez eu nunca veja,
mas eu morreria por uma chance, e uma oportunidade de te fazer minha.
Você tá na minha cabeça.
Vou te encontrar de novo,
e nunca vou te deixar ir, oh, uau...
Você será... minha Princesa Peach!
Você tá na minha cabeça.
Vou te encontrar de novo,
e nunca vou te deixar ir, oh, uau...
Você será... minha Princesa Peach!
Você tá na minha cabeça.
Vou te encontrar de novo,
e nunca vou te deixar ir, oh, uau...
Você será... minha Princesa...