Je Ne Veux Plus Te Pardonner
Puisque tout a une fin
Et que nos vies ne sont rien
Puisqu'il n'y a qu'un seul chemin
Et que rien ne nous appartient
Je ne veux plus te pardonner
Puisque le temps est compté
Et qu'il n'a fait que passer
Puisque ce qu'on a construit
C'est évanoui dans la nuit
Je ne veux plus te pardonner
Et je veux saisir ma chance
Perdre les traces du passé
Pour combler tout ce vide immense
Je ne veux plus te pardonner
Pour donner à ma vie un sens
Puisque je ne peux plus t'aimer
Je ne veux plus te pardonner
Puisque l'on est seul dans le noir
Que notre avenir est sans espoir
Comme un poing dressé vers le ciel
Comme la dernière des rebelles
Je ne veux plus te pardonner
L'imagination crée le monde
Et la raison est sa prison
Je veux saisir les secondes
Comme si elles valaient des millions
Je ne veux plus te pardonner
Et je veux saisir ma chance
Perdre les traces du passé
Pour combler tout ce vide immense
Je ne veux plus te pardonner
Pour donner à ma vie un sens
Puisque je ne peux plus t'aimer
Je ne veux plus te pardonner
Não Quero Mais Te Perdoar
Já que tudo tem um fim
E que nossas vidas não são nada
Já que só existe um caminho
E que nada nos pertence
Não quero mais te perdoar
Já que o tempo é contado
E que só passou
Já que o que construímos
Se dissipou na noite
Não quero mais te perdoar
E quero agarrar minha chance
Perder as marcas do passado
Pra preencher todo esse vazio imenso
Não quero mais te perdoar
Pra dar sentido à minha vida
Já que não posso mais te amar
Não quero mais te perdoar
Já que estamos sozinhos no escuro
E que nosso futuro não tem esperança
Como um punho levantado pro céu
Como a última das rebeldes
Não quero mais te perdoar
A imaginação cria o mundo
E a razão é sua prisão
Quero aproveitar os segundos
Como se valessem milhões
Não quero mais te perdoar
E quero agarrar minha chance
Perder as marcas do passado
Pra preencher todo esse vazio imenso
Não quero mais te perdoar
Pra dar sentido à minha vida
Já que não posso mais te amar
Não quero mais te perdoar