Das Glück Kennt Nur Minuten

Das glück kennt nur minuten, der rest ist warteraum
Das glück lässt sich nicht sprechen, belächelt dein vertraun
Es streunt umher, es läßt sich zeit
Es läuft oft kilometerweit, verliert sich zwischen vielen

Es kehrt zurück, verhält den lauf
Bleibt auf dem sprung und schwätzt sich auf
Lässt dich dann stehn, sieht dich kaum
An und sagt "ich hab' meine zeit vertan"

Das glück kennt nur sekunden, der rest ist warteraum
Das glück ist nicht zugegen, belächelt das vertraun
Du suchst in der vergangenheit, vergisst die zeit der einsamkeit
Du misst an dem was nicht geschah und glaubst dass man dich übersah

Du sprichst von wortbruch, wo kein versprechen
Fühlst dich verraten, du wirst dich rächen
Gibst dich geschlagen, verleumdet versetzt
Und wartest noch immer, hoffst bis zuletzt

A felicidade só conhece minutos

A felicidade só conhece minutos, a sala de resto está esperando
A felicidade não pode estar falando, ridicularizado confiar o seu
Ele anda ao redor, pode ser hora
Muitas vezes, é executado por quilômetros, perdido entre muitos

Ele retorna, comporta-se da corrida
Fique em movimento e vibra para si mesmo
Então você pode estar, você dificilmente pode ver
E diz: "Eu perdi meu tempo"

A felicidade só conhece segundos, a sala de resto está esperando
A felicidade não está presente, ridicularizou o confide
Você está olhando para o passado, esquecer o tempo de solidão
Você mede sobre o que não aconteceu, e acredito que você negligenciou

Você fala de violação da fé, onde não há nenhuma promessa
Sentindo-se traído você, você vai vingar você
Dê-se batido, acrescentou caluniado
E ainda esperando, esperando para durar

Composição: