Je T'Ai Dans La Peau
Toi...
Toujours toi...
Rien que toi...
Partout toi...
Toi... Toi... Toi...
Toi...
Je t'ai dans la peau
'Y a rien à faire
Obstinément, tu es là
J'ai beau chercher à m'en défaire
Tu es toujours près de moi
Je t'ai dans la peau
'Y a rien à faire
Tu es partout sur mon corps
J'ai froid, j'ai chaud
Je sens la fièvre sur ma peau
Après tout, je m'en fous de ce qu'on peut penser
Je n'peux pas m'empêcher de crier
Tu es tout pour moi, j' suis intoxiquée
Et je t'aime, je t'aime à en crever
Je t'ai dans la peau
'Y a rien à faire
Obstinément, tu es là
J'ai beau chercher à m'en défaire
Tu es toujours près de moi
Je t'ai dans la peau
'Y a rien à faire
Tu es partout sur mon corps
J'ai froid, j'ai chaud
Je sens tes lèvres sur ma peau
'Y a rien à faire, j' t'ai dans la peau...
Eu T'ai Na Pele
Você ...
Além disso, você ...
Só você ...
Onde quer que você ...
Você ... você ... você ...
Você ...
Eu vi você na pele
"Não há nada a fazer
Teimosamente, você está aí
Eu estou tentando se livrar dele
Você está sempre comigo
Eu vi você na pele
"Não há nada a fazer
Você é todo meu corpo
Estou com frio, eu estou quente
Eu sinto a febre em minha pele
Afinal de contas, eu não me importo o que você pode pensar
Eu não n'peux deixar de mensagem
Você é tudo para mim, eu sou viciado
E eu te amo, eu te amo o suficiente para morrer
Eu vi você na pele
"Não há nada a fazer
Teimosamente, você está aí
Eu estou tentando se livrar dele
Você está sempre comigo
Eu vi você na pele
"Não há nada a fazer
Você é todo meu corpo
Estou com frio, eu estou quente
Eu sinto seus lábios na minha pele
"Não há nada a fazer, eu tenho você na pele ...