395px

Adeus Estrada de Tijolos Amarelos

Patrick Brito

Goodbye Yellow Brick Road

When are you going to come down?
When are you going to land?
I should have stayed on the farm,
I should have listened to my old man.
You know you can't hold me forever,
I didn't sign up with you.
I'm not a present for your friends to open,
This boy's too young to be singing the blues.
So goodbye yellow brick road,
Where the dogs of society howl.
You can't plant me in your penthouse,
I'm going back to my plough.
Back to the howling old owl in the woods,
Hunting the horny back toad.
Oh i've finally decided my future lies
Beyond the yellow brick road
What do you think you'll do then?
I bet that'll shoot down your plane.
It'll take you a couple of vodka and tonics
To set you on your feet again
Maybe you'll get a replacement,
There's plenty like me to be found.
Mongrels, who ain't got a penny,
Sniffing for tid-bits like you on the ground

Adeus Estrada de Tijolos Amarelos

Quando você vai descer?
Quando você vai aterrissar?
Eu devia ter ficado na fazenda,
Deveria ter ouvido meu velho.
Você sabe que não pode me segurar pra sempre,
Eu não assinei com você.
Não sou um presente para seus amigos abrirem,
Esse garoto é jovem demais pra estar cantando blues.
Então adeus, estrada de tijolos amarelos,
Onde os cães da sociedade uivam.
Você não pode me plantar no seu apartamento,
Estou voltando para o meu arado.
De volta à velha coruja uivante na floresta,
Caçando o sapo safado.
Oh, finalmente decidi que meu futuro está
Além da estrada de tijolos amarelos.
O que você acha que vai fazer então?
Aposto que isso vai derrubar seu avião.
Vai levar uns vodkas com tônica
Pra você se colocar de pé de novo.
Talvez você consiga um substituto,
Tem muitos como eu por aí.
Vagabundos, que não têm um centavo,
Farejando migalhas como você no chão.

Composição: Bernie Taupin / Elton John