Pidetaeaen Sadetta
Pidetään sadetta heinäladossa,
järven rannalla tuntikausia
Lauletaan lauluja sateen suojassa
järven rannalla tuntikausia
Puhutaan ja vaietaan,
suunnitellaan
Multa loppuu rööki, mutta
kai sull' on vielä muutama
Metsän äänet, järven äänet,
öiset äänet ja sumu
Pidetään sadetta heinäladossa,
järven rannalla tuntikausia
Lauletaan lauluja sateen suojassa
järven rannalla tuntikausia,
Metsän äänet, järven äänet,
öiset äänet ja sumu
Metsän äänet, järven äänet,
öiset äänet ja sumu
Säikytään järvellä Jeesusta,
kun ajetaan kotia päin
Se kohti käveli usvasta
Minä sen ensiksi näin
Metsän äänet, järven äänet,
öiset äänet ja sumu
Metsän äänet, järven äänet,
öiset äänet ja sumu
Metsän äänet, järven äänet,
öiset äänet ja sumu
Metsän äänet, järven äänet,
öiset äänet ja sumu
Fazendo Chuva
Vamos fazer chuva no galpão de feno,
à beira do lago por horas a fio
Vamos cantar músicas sob a chuva
à beira do lago por horas a fio
Conversamos e ficamos em silêncio,
planejando
Eu tô sem cigarro, mas
acho que você ainda tem alguns
Os sons da floresta, os sons do lago,
os sons da noite e a neblina
Vamos fazer chuva no galpão de feno,
à beira do lago por horas a fio
Vamos cantar músicas sob a chuva
à beira do lago por horas a fio,
Os sons da floresta, os sons do lago,
os sons da noite e a neblina
Os sons da floresta, os sons do lago,
os sons da noite e a neblina
A gente se assusta com Jesus no lago,
quando estamos voltando pra casa
Ele veio caminhando da neblina
Eu fui o primeiro a ver
Os sons da floresta, os sons do lago,
os sons da noite e a neblina
Os sons da floresta, os sons do lago,
os sons da noite e a neblina
Os sons da floresta, os sons do lago,
os sons da noite e a neblina
Os sons da floresta, os sons do lago,
os sons da noite e a neblina