The Hexx
Capistrano swallow, answer to your inner voice
and please return,
God installed that radar in your pointy little beak
so you'd return.
Epileptic surgeons with their eyes x'ed out
attend to the torn up kid.
salivate and reckon with all the sick things
that you did.
The secondary stumbles cause the cadence of the count
has lead them astray,
Pray their intuition leads them crashing into bodies
in a perfect way.
But I, I saw you reeling in a parking lot,
I, I saw you rallying round a parking lot,
Line up for the comfort and kick it on the bumper,
Know (no?) there is no leeway
you're standing on the freeway in love,
Motion, you were destined for the paupers grave.
Architecture students are like virgins
with an itch they cannot scratch,
Never build a building till you're 50
what kind of life is that?
Stalled out on an escalator
wishing which way to return up or down,
My Palestinian nephew got his face blown off
in a dusty craft.
O Hexágono
Capistrano, escute sua voz interior
e por favor, volte,
Deus colocou esse radar no seu bico pontudo
pra você voltar.
Cirurgiões epilépticos com os olhos x'ed out
atendem ao garoto machucado.
salivam e lidam com todas as coisas doentias
que você fez.
Os tropeços secundários causam a cadência da contagem
que os desviou,
Orem para que a intuição os leve a colidir em corpos
de uma forma perfeita.
Mas eu, eu te vi cambaleando no estacionamento,
Eu, eu te vi se reunindo no estacionamento,
Formem filas para o conforto e batam no para-choque,
Saiba (não?) que não há margem de manobra
você está parado na rodovia do amor,
Movimento, você estava destinado à cova dos pobres.
Estudantes de arquitetura são como virgens
com uma coceira que não conseguem coçar,
Nunca construa um prédio até os 50
que tipo de vida é essa?
Parado em uma escada rolante
desejando qual caminho seguir, subir ou descer,
Meu sobrinho palestino teve o rosto estourado
em um artesanato empoeirado.