Careworn
Darkest green louring at me...
I fled into the mouth of the sultry swamp
Warm rain washed down my sweat
To the virgin morass
My feet sank down into the vegetable mould
As I hectically escaped from a disenchanting sun.
Abrupt slope in a morose realm...
Where the cold is guarding me.
I'm freezing...
Can I refuse to bask in affection ever again?
Grim mass of unsettled hatred
Is benumbed by my depressive downfall.
I grope my way along a darkened profanity...
Meagre I've become
On my pagan meanderings
Murk obscures my inner moorland regions.
Cansado de Tudo
O verde mais escuro me encarando...
Fugi para a boca do pântano abafado
A chuva quente lavou meu suor
Para a morass virgem
Meus pés afundaram no solo vegetal
Enquanto eu escapava freneticamente de um sol desencantador.
Declive abrupto em um reino sombrio...
Onde o frio está me vigiando.
Estou congelando...
Posso recusar me aquecer no afeto de novo?
Massa sombria de ódio inquieto
Está paralisada pela minha queda depressiva.
Eu tateio meu caminho por uma profanidade escura...
Magro eu me tornei
Em minhas divagações pagãs
A névoa obscurece minhas regiões interiores de charneca.