Les valseuses
Jl'ance l'attraction à vents
Et son moteur à 3 temps
Avant que ne péte mon bout long --- DE 32 !
Bien monté sur les talons
Faire la queue à la banque de s'mences,
Une histoire tirée par les chevaux
T'es prévenue mon truc c'est la romance,
Juste avant d'remuer les grelots,
J'eusse rêvé que ces pétasses pétassent,
Elles sucent bien trop des sens
Sauf quand le joint de ton cul me lasse
C'est d'la qu'viennent toutes ces naissances
Ne me peins pas le cou du lapin
Je vise le dévoloppement du râbles
L'assaisonnement à l'huile de reins
C'est bon pour la queue du diable
Mes valseuses se disent bonjour
Pauvres postillons d'amour,
Choppe-moi donc une Bon Secours
Avant de retourner au labour
Il y a que dans les cirques
Qu'on marche sur une roue
Et y a longtemps que Popaul
N'y a pas fait la moue
Ca vaut bien un p'tit coup
De bambou ou de didgeridoo ?
As valsas
Eu lancei a atração do vento
E seu motor a 3 tempos
Antes do meu final longo peidar --- DE 32!
Bem montado nos calcanhares
Espere na fila do banco de sementes,
Uma história desenhada por cavalos
Você avisou que minha coisa é romance,
Pouco antes de você mexer os sinos,
Eu teria sonhado que essas cadelas amassam,
Eles sugam muitos sentidos
Exceto quando a articulação da sua bunda me cansa
É daí que todos esses nascimentos vêm
Não pinte o pescoço do meu coelho
Eu pretendo desenvolver selas
Tempero de óleo de rim
É bom para a cauda do diabo
Minhas valsas dizem olá
Posições pobres de amor,
Traga-me uma boa ajuda
Antes de voltar a arar
Somente em circos
Vamos andar de roda
E Popaul tem muito
Não fez beicinho
Vale a pena um pouco de sucesso
Bambu ou didgeridoo?